웃기고도 짠한 노인의 인생 담은 시집 큰 인기..1만 권 돌파

2025-02-14 12:08

2025년 1월에 출간된 ‘그 때 뽑은 흰머리 지금 아쉬워’(포레스트북스)는 노년의 희로애락을 재치 있게 풀어낸 시집으로, 출간 한 달 만에 1만 권을 판매하며 큰 인기를 끌고 있다. 이는 지난해 1월에 출간된 ‘사랑인 줄 알았는데 부정맥’에 이은 두 번째 시집으로, 두 책 모두 시집으로서는 이례적인 판매 기록을 세운 작품들이다.

 

이번 책은 일본 사단법인 전국유료실버타운협회가 매년 주최하는 ‘실버 센류’ 공모전에서 수상한 최신작들을 모은 시집으로, 제목 역시 공모전 수상작에서 뽑았다. 센류는 일본 전통 시 형식으로, 5-7-5의 17개 음절로 구성되며 풍자와 익살을 담아내는 것이 특징이다. 일본에서는 2001년부터 ‘실버 센류’ 공모전이 매년 열리며, 2023년에는 1만 1000여 개의 작품이 출품될 정도로 큰 인기를 끌고 있다. 이 책을 모은 시집은 일본에서 이미 100만 권 이상 판매되며 독자들의 큰 호응을 얻었다.

 

이 책의 국내 출간을 주도한 서선행 포레스트북스 편집이사는 "첫 책이 예기치 않게 큰 사랑을 받으면서 후속작을 준비하게 되었다"고 말했다. ‘사랑인 줄 알았는데 부정맥’이 예상보다 큰 반응을 얻었고, 이에 힘입어 ‘그 때 뽑은 흰머리 지금 아쉬워’도 빠른 시일 내에 1만 권을 돌파하며 인기 시리즈로 자리 잡았다. 번역은 일본 문학 전문가인 이지수 번역가가 맡아, 원작의 유머와 감성을 잘 살리며 독자들에게 다가갔다.

 

 

책의 내용은 주로 노년의 일상에서 벌어지는 다양한 사건과 감정을 유머러스하고 풍자적으로 풀어낸다. 최신작이기에 팬데믹, 인공지능(AI), 셀프 계산대 등 최근 사회의 변화가 반영된 작품도 눈에 띈다. 예를 들어 ‘코로나처럼/아내도 몇 번이나/변이했구나’, ‘AI에게/ 저세상 가는 길/물어본다’, ‘셀프 계산대 앞/얼어붙은 사람들/죄다 할배들’ 등의 시는 현재 시대의 풍경을 엿볼 수 있게 한다. 

 

노년의 삶을 다룬 시집이지만, 그 안에는 웃음과 슬픔이 공존하며 독자들에게 공감을 불러일으킨다. ‘치매 예방차/구입한 그 책/벌써 세 권째’, ‘자기소개 때/돌아가며 말한다/이름 고향 취미 지병’, ‘신경 쓰는 것/옛날에는 인맥/지금은 맥박’ 등은 노년의 현실을 웃음으로 승화시킨 예시다. 또 ‘손주에게 외친다/“마음껏 쓸어 담아!”/다이소에서’, ‘보이스 피싱/당할 정도의 돈이/내 통장엔 없다’ 등의 시는 경제적 변화와 세대 간의 차이를 익살스럽게 그려낸다.

 

책 속에서 자주 등장하는 주제는 ‘나이 듦’이다. ‘아 늙었네/하지만 괜찮아/다 늙었어’처럼 나이가 들면서 맞닥뜨리는 변화와 그것을 받아들이는 유머러스한 자세를 보여준다. 또한, 노년의 환상에 대해 일갈하는 시도 있다. ‘나이 들면/둥글어진다는 말/어쩌면 거짓말’은 나이 듦에 대한 사회적 환상을 뒤집으며, 현실을 담담하게 바라보는 시각을 전한다.

 

시집은 그 자체로 한바탕 웃음과 감동을 선사하는 동시에, 노년의 삶에 대해 깊이 있는 통찰을 제공합니다. “센류는 웃음과 슬픔이 닿아 있다”고 서 이사는 설명하며, “그 감성에 공감하는 분들이 많다”고 덧붙였다. 이에 장석주 시인은 추천사에서 "한바탕 웃고 나니 차가운 심장은 더워지고 공허한 마음은 감동으로 충만해진다"고 했으며, 오은 시인은 “늙음을 한탄할 때조차 긍정적인 해학을 잃지 않는다”고 평가했다.

 

이 책은 일본에서 시작된 ‘실버 센류’ 공모전의 수상작들을 모은 시집으로, 노년의 삶을 더욱 풍성하게 풀어낸 작품들로 구성되어 있다. ‘그 때 뽑은 흰머리 지금 아쉬워’는 노년의 일상과 그들의 생각을 유머와 감동으로 그려내어, 독자들에게 큰 인기를 얻으며, 후속작이 예정돼 있다. 서선행 편집이사는 이 시리즈의 성공을 바탕으로 새로운 시집을 준비하고 있으며, 다양한 형태의 콘텐츠로 독자들의 관심을 사로잡을 예정이다.

 

 

 

 

 

서성민 기자 sung55min@trendnewsreaders.com

컬쳐라이프

세계적 거장의 고백 \"전시 준비 내내 캄캄하고 절망했다\"

스스로 '내가 누구인가'라는 근원적 질문을 던지며 자신의 정체성을 재확인하는 과정의 결과물이다.전시의 제목 '앙 아탕당(기다리며)'은 완결되지 않은 상태에서 무언가를 염원하는 작가의 겸허한 고백을 담고 있다. 세계적 거장의 반열에 올랐음에도 그는 "스스로 예술을 얼마나 이해하고 있는지 되돌아봤다"며, 전시를 준비하는 내내 절망적이고 캄캄한 심정이었다고 토로했다. 이 불안과 결핍의 감정이 역설적으로 '기다림'이라는 주제를 낳은 것이다.작가의 고뇌와 달리, 전시 공간은 관람객을 압도하는 작품들로 채워졌다. 미술관 입구에서는 높이 8미터, 무게 7톤에 달하는 거대한 숯 기둥 '불로부터'가 관람객을 맞는다. 이는 정화와 치유의 상징으로, 대규모 산불과 같은 자연재해로부터의 회복을 염원하는 메시지를 담고 있다. 야외 '무의 공간'에는 주변 산세와 건축물과 조응하도록 설계된 10미터 높이의 브론즈 조각 '붓질' 연작이 설치되어 자연과 예술이 하나 되는 풍경을 연출한다.전시장 내부는 빛을 품은 흑과 백의 공간으로 나뉜다. 순백의 '화이트' 공간에서는 멀리서 보면 담백한 붓질처럼 보이는 작품이 가까이 다가서면 3만 5천여 개의 스테이플러 심으로 이루어진 집합체임이 드러난다. 이는 비물질적인 선의 이미지와 철이라는 물질성이 만나는 순간을 포착한 것이다. 반대로 '블랙' 공간은 다양한 종류의 나무(잣나무, 포도나무 등)로 만든 숯 덩어리들을 쌓아 올려, 단일한 검은색 이면에 존재하는 다채로운 근원의 숲을 형상화했다.작가의 정체성은 고향 청도에서 가져온 흙으로 조성한 '논'에서 가장 극적으로 드러난다. 농부의 아들로 자란 그는 싸리 빗자루를 들고 논바닥을 휘저으며 땅에 거대한 붓질을 남기는 퍼포먼스를 선보인다. 전시 기간 동안 이 논에서는 실제 식물이 자라고 소멸하는 과정을 거치며, 땅과 인간, 시간의 순환이라는 거대한 주제를 시각적으로 구현한다.1989년 프랑스 파리로 건너가 '숯'이라는 단일한 재료에 천착해 온 이배 작가는 모든 것이 타버린 재앙의 현장에서도 생명이 움트는 경이로움을 이야기한다. 농부가 땅을 일구지만 결국 모든 것을 자연에 맡기고 기도하듯, 이번 전시는 예술가로서의 치열한 탐구 끝에 도달한, 생명과 순환에 대한 깊은 경외와 기다림의 미학을 담담하게 펼쳐 보인다.